 |
ABC4All Global MentoringTEAM
A special candle . . .for SAFETY in travel.
Related to country: Canada
available in: (original) | | | | | | | | |
|
To All ABC4All Mentors: A special candle . . .for SAFETY in travel.
CLICK! READ MORE ONLINE
Une bougie spéciale. . SÛRETÉ de .for dans le voyage.
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
À tous ABC4All Mentors : Une bougie spéciale. . SÛRETÉ de .for dans le voyage.
CLIC ! LU PLUS EN LIGNE
Una vela especial. . SEGURIDAD de .for en recorrido.
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
A todos ABC4All Mentores: Una vela especial. . SEGURIDAD de .for en recorrido.
¡TECLEO! LEÍDO MÁS EN LÍNEA

¡Una vela… se encendió para una MEDITACIÓN de la INTENCIÓN que se concentraba en la SEGURIDAD para que todo el viajar celebre!
Chasque aquí para ver la vela
Una candela speciale. . SICUREZZA di .for nella corsa.
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
A tutti ABC4All Mentors: Una candela speciale. . SICUREZZA di .for nella corsa.
SCATTO! COLTO PIÙ IN LINEA

Una candela… si è illuminata per una MEDITAZIONE di INTENZIONE che si concentra sulla SICUREZZA affinchè interamente viaggiare celebri!
Scatti qui per vedere la candela
Eine spezielle Kerze. . .for SICHERHEIT im Spielraum.
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Zu allen ABC4All Mentoren: Eine spezielle Kerze. . .for SICHERHEIT im Spielraum.
KLICKEN! ONLINE GELESEN
Uma vela especial. . SEGURANÇA de .for no curso.
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A tudo ABC4All Mentors: Uma vela especial. . SEGURANÇA de .for no curso.
CLIQUE! LIDO MAIS EM LINHA

Uma vela… iluminou-se para um MEDITATION da INTENÇÃO que concentra na SEGURANÇA para que toda viajar comemore!
Estale aqui para ver a vela
Ett specialt stearinljus. . .for-SÄKERHET reser in.
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Till alla ABC4All Mentorer: Ett specialt stearinljus. . .for-SÄKERHET reser in.
KLICKA! LÄST DIREKTANSLUTET
Специальная свечка. . БЕЗОПАСНОСТЬ .for в перемещении.
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
К всем ABC4All Менторы: Специальная свечка. . БЕЗОПАСНОСТЬ .for в перемещении.
CLICK! ПРОЧИТАНО БОЛЕЕ ONLINE
Een speciale kaars. . .for VEILIGHEID in reis.
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Aan allen ABC4All Mentors: Een speciale kaars. . .for VEILIGHEID in reis.
KLIK! LEES MEER ONLINE

Een kaars… stak voor een MEDITATIE die van de BEDOELING aan op VEILIGHEID voor allen de nadruk legt die reizen te vieren!
Klik hier om de kaars te zien
شمعة خاصّة. . [.فور] أمان في سفر.
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
إلى كلّ [أبك4لّ] مدربات: شمعة خاصّة. . [.فور] أمان في سفر.
طقطقة! يقرأ أكثر [أنلين]
|
|
|
|
 |
Waleed from Egypt Echoes President Obama
available in: (original) | | | | | | | | |
|
"And I want to particularly say this to young people of every faith, in every country - you, more than anyone, have the ability to remake this world." -- President Barack Obama speaking at Cairo University
This echoes Waleed's Dream (from Egypt):
Waleed's states:
"There is no doubt that TakingITGlobal is the most important online place. Only TIG can help young leaders all over the world to exchange our ideas and think together about achieving the best. With TIG there is no borders between us - only what we need is to be online to make new friendships between each other and respect one another. I have a dream that I would like to live to see the day that all youth leaders in all over the world from TIG will be the real leaders in their countries. Then we will have all what we need to reach our goals, not only for youth, but for our world and our next generations."
Waleed d'Egypte fait écho le Président Obama
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
« Et je veux dire en particulier ceci aux jeunes de chaque foi, dans chaque pays - vous, davantage que n'importe qui, avez la capacité de refaire ce monde. » -- Le Président Barack Obama parlant à l'université du Caire
Ceci fait écho le rêve de Waleed (d'Egypte):
Les états de Waleed:
« Il n'y a aucun doute cela TakingITGlobal est l'endroit en ligne le plus important. Seulement le TIG peut aider de jeunes chefs partout dans le monde à échanger nos idées et à penser ensemble à réaliser le meilleur. Avec le TIG il n'y a aucune frontière entre nous - seulement de ce que nous avons besoin est d'être en ligne pour faire de nouvelles amitiés entre l'un l'autre et pour respecter un un autre. J'ai un rêve que je voudrais vivre pour voir le jour que tous les chefs de la jeunesse dedans partout dans le monde du TIG seront les vrais chefs dans leurs pays. Alors nous aurons le tout de ce que nous avons besoin pour atteindre nos buts, non seulement pour la jeunesse, mais pour notre monde et nos prochaines générations."
Waleed de Egipto repite a presidente Obama
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
“Y deseo decir particularmente esto a la gente joven de cada fe, en cada país - usted, más que cualquier persona, tiene la capacidad de rehacer este mundo.” -- Presidente Barack Obama que habla en la universidad de El Cairo
Esto repite el sueño de Waleed (de Egipto):
Estados de Waleed:
“No hay duda eso TakingITGlobal es el lugar en línea más importante. Solamente el TIG puede ayudar a líderes jóvenes por todo el mundo a intercambiar nuestras ideas y a pensar junto de alcanzar el mejor. Con el TIG no hay fronteras entre nosotros - qué necesitamos es solamente estar en línea hacer nuevas amistades entre uno a y respetar uno otro. Tengo un sueño que quisiera que viviera para ver el día que todos los líderes de la juventud adentro por todo el mundo del TIG serán los líderes verdaderos en sus países. Entonces tendremos todo el qué necesitamos para alcanzar nuestras metas, no sólo para la juventud, pero para nuestro mundo y nuestras generaciones siguientes."
Waleed dall'Egitto echeggia il presidente Obama
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
“E desidero dire specialmente questo ai giovani di ogni fede, in ogni paese -, più di chiunque, avete la capacità di refare questo mondo.„ -- Presidente Barack Obama che parla all'università de Cairo
Ciò echeggia il sogno del Waleed (dall'Egitto):
Waleed dichiara:
“Ci è senza dubbio quello TakingITGlobal è il posto in linea più importante. Soltanto il TIG può aiutare i capi giovani dappertutto a scambiare le nostre idee ed a pensare insieme a realizzare il la cosa migliore. Con TIG non ci sono bordi fra noi - di che cosa abbiamo bisogno è soltanto di essere in linea fargli le nuove amicizie e rispettare uno un altro. Ho un sogno che vorrei vivere per vedere il giorno che tutti i capi della gioventù dentro dappertutto da TIG saranno i capi reali nei loro paesi. Allora avremo tutto di che cosa abbiamo bisogno per raggiungere i nostri obiettivi, non solo per la gioventù, ma per il nostro mondo e le nostre generazioni seguenti."
Waleed von Ägypten hallt Präsidenten Obama wider
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
„Und ich möchte dieses besonders sagen zu den jungen Leuten jedes Glaubens, in jedem Land - Sie, mehr als jedermann, haben die Fähigkeit zum Remake diese Welt.“ -- Präsident Barack Obama, der an der Kairo Universität spricht
Dieses hallt Traum Waleeds wider (von Ägypten):
Zustände Waleeds:
„Es gibt keinen Zweifel das TakingITGlobal ist der wichtigste on-line-Platz. Nur TIG kann jungen Führern auf der ganzen Erde helfen, unsere Ideen auszutauschen und an das Erzielen das beste zusammen zu denken. Mit TIG gibt es keine Ränder zwischen uns - nur was wir benötigen, ist, online sein, neue Freundschaften zwischen einander zu bilden und ein anders zu respektieren. Ich habe einen Traum, der ich möchte, daß lebt, um den Tag zu sehen, daß alle Jugendführer innen auf der ganzen Erde von TIG die wirklichen Führer in ihren Ländern sind. Dann haben wir alles, was wir benötigen, um unsere Ziele, nicht nur für Jugend zu erreichen, aber für unsere Welt und unsere folgenden Erzeugungen."
Waleed de Egipto ecoa o presidente Obama
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
“E eu quero dizer particularmente este aos povos novos de cada fé, em cada país - você, mais do que qualquer um, tem a abilidade de remake este mundo.” -- Presidente Barack Obama que fala na universidade do Cairo
Isto ecoa o sonho de Waleed (de Egipto):
Estados de Waleed:
“Não há nenhuma dúvida isso TakingITGlobal é o lugar em linha o mais importante. Somente o TIG pode ajudar a líderes novos pelo mundo inteiro trocar nossas idéias e pensar junto sobre a realização do mais melhor. Com TIG não há nenhuma beira entre nós - somente o que nós necessitamos é ser em linha fazer friendships novos entre se e respeitar um outro. Eu tenho um sonho de que eu goste de viver para ver o dia que todos os líderes da juventude dentro pelo mundo inteiro do TIG serão os líderes reais em seus países. Então nós teremos o todo o o que nós necessitamos alcançar nossos objetivos, não somente para a juventude, mas para nosso mundo e nossas gerações seguintes."
Waleed från Egypten ekar presidenten Obama
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
”Och jag önskar till bestämt något att säga denna till ungdomar av varje tro, i varje land - du, mer än någon, har kapaciteten till nyinspelningen denna värld.”, -- President Barack Obama som talar på den Cairo universitetar
Detta ekar Waleeds dröm (från Egypten):
Waleeds påstår:
”Finns det något tvivel det TakingITGlobal är det viktigaste on-line förlägger. Endast TIG kan hjälpa unga ledare all över världen att utbyta vår idéer och funderare tillsammans om att uppnå det bäst. Med TIG finns det inget gränsar mellan oss - endast vad vi behöver, är att vara on-line att göra nya kamratskap mellan varje annat och respekt ett another. Jag har en dröm som jag skulle något liknande för att bo för att se att dagen som alla ungdomledare över världen från TIG ska sammanlagt, var de verkliga ledarna i deras länder. Därefter ska vi har allt vad vi behöver för att nå våra mål, inte endast för ungdom, men för vår värld och våra nästa generation."
Waleed от Египта вторит президенту Obama
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
«И я хочу определенно сказать это к молодым людям каждого веры, в каждой стране - вы, больше чем любое, имеете способность remake этот мир.» -- Президент Barack Obama говоря на университете Каира
Это вторит сновидению Waleed (от Египта):
Положения Waleed:
«Не будет сомнения то TakingITGlobal самое важное online место. Только TIG может помочь молодым руководителям во всем мире обменять нашими идеями и подумать совместно о достигать самого лучшего. С TIG не будет границ между нами - только нам нужны должна быть online сделать новые приятельства между собой и уважать одно другое. Я имею сновидение я хотел был бы жить для того чтобы увидеть день что все руководители молодости внутри во всем мире от TIG будут реальными руководителями в их странах. После этого мы будем иметь все нам нужно для достижения наших целей, not only для молодости, но для нашего мира и наших следующих поколений."
Waleed van de Echo's van Egypte President Obama
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
„En ik wil dit aan jonge mensen van elk geloof, in elk land in het bijzonder zeggen - u, meer dan iedereen, de capaciteit hebben om deze wereld te vernieuwen.“ -- President Barack die Obama bij de Universiteit van Kaïro spreekt
Dit weergalmt de Droom van Waleed (van Egypte):
De staten van Waleed:
„Er zijn zonder twijfel dat TakingITGlobal is de belangrijkste online plaats. Slechts kan TIG jonge leiders helemaal over de wereld helpen om onze ideeën te ruilen en samen over het bereiken van het beste te denken. Met TIG zijn er geen grenzen tussen ons - slechts wat wij zijn online te zijn nodig hebben om nieuwe vriendschappen tussen elkaar en eerbied elkaar te maken. Ik heb een droom die ik zou willen leven om de dag te zien dat alle de jeugdleiders in helemaal over de wereld van TIG de echte leiders in hun landen zullen zijn. Dan zullen wij al wat hebben wij onze doelstellingen moeten bereiken, niet alleen voor de jeugd, maar voor onze wereld en onze volgende generaties."
يدوّي [وليد] من مصر رئيس [أبما]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
"ويريد أنا أن بشكل خاصّ قلت هذا إلى الناس شابّة من كلّ إيمان, في كلّ بلد - أنت, أكثر من أيّ شخص, تتلقّى القدرة أن يعيد هذا عالم." -- رئيس [برك] [أبما] يتكلّم في قاهرة جامعة
هذا يدوّي [وليد] حلم (من مصر):
[وليد] دول:
"هناك ما من شك أنّ [تكينجتغلوبل] المكان مهمّة متوفّر على شبكة الإنترنات أكثر. فقط [تيغ] يستطيع ساعدت زعيمات شابّة [ألّ وفر ث وورلد] أن يتبادل أفكارنا وفكّرت معا حول يحقّق الجيّدة. مع [تيغ] هناك ما من حافات بين نا - فقط ماذا نحن نحتاج أن يكون متوفّر على شبكة الإنترنات أن يجعل صداقات جديدة بين بعضهم بعضا واحترمت واحدة آخر. أنا أتلقّى حلم أنّ أنا أحبّت أن يعيش أن يرى اليوم أنّ كلّ شباب سيكون زعيمات داخل [ألّ وفر ث وورلد] من [تيغ] الزعيمات حقيقيّة في بلدهم. بعد ذلك سيتلقّى نحن كلّ ماذا نحن نحتاج أن يبلغ أهدافنا, ليس فحسب لشباب, غير أنّ لعالمنا و [نإكست جنرأيشن] نا."
|
|
|
|
 |
"We are all water:" Reflections on the completion of LIVEH2O
available in: (original) | | | | | | | | |
|
LIVEH2O just completed.
In fact, before the global prayer/meditation/concert in 528Hz took place, it seemed more than appropriate to find a way to acknowledge what Dr. Leonard Horowitz has done. This message was the meager attempt to offer some recognition to the contribution he has made:
HELLO from the Hygiene Booth Water Drop!
having received approval by Mama Sarah Obama to be Guest of Honor as we honor the Family of President Barack Obama. This model concert can be repeated any where in the world there is interest, supporting the call for each individual to assume responsibility to help make the world a better place for all.
ABC4All has been doing this for 11-1/2 years.
Yes, the world is becoming a much better place for all, having just received an immense boost via LIVEH2O. The hope is that there will be additional support for recognizing the original call of Yoko Ono:
"Let's report to the Universe how happy we are to be on this planet which is a part of a beautiful constellation. For opposite of love is fear, not hate, opposite of wisdom is confusion, not stupidity, and the shortest distance between two points is our desire and our unwavering belief. So listen to your heartbeat and enjoy. It's worth every minute of it."
Respectfully,
Burton Danet, Ph.D.
Co-Founder, ABC4All
Quick Facts
-- The world IS better for all, LIVEH2O is complete. JUST WATER - worth the download! http://abc4all.net
« Nous sommes toute l'eau : » Réflexions sur l'accomplissement de LIVEH2O
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
LIVEH2O juste accompli.
Cheminement de l'histoire de son développement par l'intermédiaire des communiqués de presse http://www.liveh2o.org/press/ commençant par l'invitation à Yoko Ono, et après la lecture son traité au sujet de l'eau, http://www.jeclique.com/onoweb/weareallwater2003.html nous pouvons conclure qu'il y a eu beaucoup plus que peut-être prévu de la manière d'une grande avance pour l'humanité par l'intermédiaire de LIVEH2O.
En fait, avant que la prière/méditation/concert globaux dans 528Hz aient eu lieu, il a semblé plus qu'approprié de trouver une manière de reconnaître quel Dr. Leonard Horowitz a fait. Ce message était la tentative maigre d'offrir de l'identification à la contribution qu'il a apportée :
BONJOUR du Hygiène Cabine L'eau Baisse!
après avoir reçu l'approbation par maman Sarah Obama pour être invité d'honneur comme nous honorons la famille du Président Barack Obama. Ce concert modèle en peut être répété où dans le monde il y a intérêt, soutenant l'appel pour chacun individuel pour assumer la responsabilité d'aider à faire au monde un meilleur endroit pour tous.
ABC4All avait fait ceci pendant 11-1/2 années.
Oui, le monde devient un endroit bien meilleur pour tous, ayant juste reçu une immense poussée par l'intermédiaire de LIVEH2O. L'espoir est qu'il y aura soutien additionnel d'identifier l'appel original de Yoko Ono :
« Rapportons à l'univers à quel point nous heureux sommes d'être sur cette planète qui est une partie d'une belle constellation. Pour l'opposé de l'amour est la crainte, pas haine, l'opposé de la sagesse est confusion, pas stupidité, et la distance la plus courte entre deux points est notre désir et notre croyance constante. Écoutez ainsi votre battement de coeur et appréciez. Il vaut la peine chaque minute de lui. «
Avec respect,
Burton Danet, Ph.D.
Co-fondateur, ABC4All
Faits rapides
-- Le monde EST meilleur pour tous, LIVEH2O est complet. L'EAU JUSTE - en valeur le téléchargement ! http://abc4all.net
“Somos toda la agua: ” Reflexiones en la terminación de LIVEH2O
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
LIVEH2O apenas terminado.
De hecho, antes de que ocurrieran el rezo/la meditación/el concierto globales en 528Hz, se parecía más que apropiado encontrar una manera de reconocer el qué Dr. Leonard Horowitz ha hecho. Este mensaje era la tentativa pobre de ofrecer un cierto reconocimiento a la contribución que él ha hecho:
HOLA de Higiene Cabina Agua Gota!
recibiendo la aprobación por Mama Sarah Obama para ser huésped del honor como honramos a familia de presidente Barack Obama. Este concierto modelo se puede repetir cualesquiera donde en el mundo hay interés, apoyando la llamada para cada uno individual para asumir responsabilidad de ayudar a hacer el mundo un lugar mejor para todos.
ABC4All ha estado haciendo esto por 11-1/2 años.
Sí, el mundo se está convirtiendo en un lugar mucho mejor para todos, apenas recibiendo un alza inmensa vía LIVEH2O. La esperanza es que habrá ayuda adicional para reconocer la llamada original de Yoko Ono:
“Divulguemos al universo cómo es feliz debemos estar en este planeta que sea una parte de una constelación hermosa. Para el contrario del amor está el miedo, no odio, el contrario de la sabiduría es confusión, no estupidez, y la distancia más corta entre dos puntos es nuestro deseo y nuestra creencia constante. Escuche tan su latido del corazón y goce. Vale cada minuto de él. “
Respetuosamente,
Burton Danet, Ph.D.
Co-Fundador, ABC4All
Hechos rápidos
-- El mundo ES mejor para todos, LIVEH2O es completo. ¡AGUA JUSTA - digno de la transferencia directa! http://abc4all.net
“Siamo tutta l'acqua: „ Riflessioni sul completamento di LIVEH2O
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
LIVEH2O completato appena.
Infatti, prima che la preghiera/meditazione/concerto globali in 528Hz avvenissero, ha sembrato più adatto trovare un senso riconoscere che Dott. Leonard Horowitz ha fatto. Questo messaggio era il tentativo meager di offrire un certo riconoscimento al contributo ch'ha dato:
CIAO dal L'igiene Cabina Acqua Goccia!
ricevendo approvazione dal Mama Sarah Obama per essere ospite di Honor come honor la famiglia del presidente Barack Obama. Questo concerto di modello può essere ripetuto c'è ne dove nel mondo ci è interesse, sostenendo la richiesta per ciascuno specifico per assumere la responsabilità di contribuire a rendere al mondo un posto migliore per tutti.
ABC4All sta facendo questo per 11-1/2 anni.
Sì, il mondo sta trasformandosi in in un posto molto migliore per tutti, ricevente appena una spinta immensa via LIVEH2O. La speranza è che ci sarà sostegno supplementare riconoscere la chiamata originale di Yoko Ono:
“Segnaliamo all'universo quanto felice dobbiamo essere su questo pianeta che è una parte di una costellazione bella. Per l'opposto di amore è il timore, non avversione, l'opposto di saggezza è confusione, non stupidity e la distanza più corta fra due punti è il nostro desiderio e la nostra credenza costante. Così ascolti il vostro battito cardiaco e goda. Gli vale ogni minuto. “
Rispettoso,
Burton Danet, Ph.D.
Co-Fondatore, ABC4All
Fatti rapidi
-- Il mondo È migliore per tutti, LIVEH2O è completo. ACQUA GIUSTA - degno il trasferimento dal sistema centrale verso i satelliti! http://abc4all.net
„Wir sind alles Wasser: “ Reflexionen auf der Beendigung von LIVEH2O
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
LIVEH2O gerade durchgeführt.
Tatsächlich bevor das globale Gebet/die Meditation/das Konzert in 528Hz stattfanden, schien es mehr als angebracht, eine Weise zu finden, zu bestätigen, welcher Dr. Leonard Horowitz hat getan. Diese Anzeige war der magere Versuch, etwas Anerkennung dem Beitrag anzubieten, den er gebildet hat:
HALLO von Hygiene Stand Wasser Tropfen!
, Zustimmung durch Mutter Sarah Obama empfangend, um Gast der Ehre zu sein, wie wir die Familie des Präsidenten Barack Obama ehren. Dieses vorbildliche Konzert kann wiederholt werden irgendwelche, wo an der Welt es Interesse gibt und den Anruf für jedes stützen, das, um Verantwortlichkeit zu übernehmen zu helfen die, Welt einen besseren Platz für alle zu bilden einzeln ist.
ABC4All hat dies für 11-1/2 Jahre getan.
Ja wird die Welt ein viel besserer Platz für alle, nachdem sieempfangen gerade eine unermeßliche Erhöhung über LIVEH2O sieempfangen hatte. Die Hoffnung ist, daß es zusätzliche Unterstützung für das Erkennen des ursprünglichen Anrufs von Yoko Ono gibt:
„Lassen Sie uns das Universum berichten, wie glücklich wir auf diesem Planeten sein sollen, der ein Teil einer schönen Konstellation ist. Für Entgegengesetztes der Liebe ist Furcht, nicht Haß, ist Entgegengesetztes von Klugheit Durcheinander, nicht Stupidity, und der kürzeste Abstand zwischen zwei Punkten ist unser Wunsch und unser standhafter Glaube. Hören Sie so zu Ihrem Herzschlag und genießen Sie. Es ist jede Minute von ihm wert. „
Respektvoll,
Burton Danet, Ph.D.
Co-Gründer, ABC4All
Schnelle Tatsachen
-- Die Welt IST für alle besser, LIVEH2O ist komplett. GERECHTES WASSER - wert das Download! http://abc4all.net
“Nós somos toda a água: ” Reflexões na conclusão de LIVEH2O
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
LIVEH2O terminado apenas.
No fato, antes que o prayer/meditation/concert globais em 528Hz ocorreram, pareceu mais do que apropriado encontrar uma maneira reconhecer que Dr. Leonard Horowitz fêz. Esta mensagem era a tentativa meager de oferecer algum recognition à contribuição que fêz:
HELLO do Higiene Cabine Água Gota!
recebendo a aprovaçã0 pelo Mama Sarah Obama para ser convidado da honra como nós honramos a família do presidente Barack Obama. Este concert modelo pode ser repetido alguns onde no mundo há um interesse, suportando a chamada para cada um individual para supor a responsabilidade ajudar fazer ao mundo um lugar melhor para tudo.
ABC4All tem feito este por 11-1/2 anos.
Sim, o mundo está transformando-se um lugar muito melhor para tudo, recebendo apenas um impulso immense através de LIVEH2O. A esperança é que haverá uma sustentação adicional para reconhecer a chamada original de Yoko Ono:
“Vamos relatar ao universo como feliz nós devemos estar neste planeta que é uma parte de uma constelação bonita. Para o oposto do amor é o medo, não ódio, o oposto da sabedoria é confusão, não stupidity, e a distância a mais curta entre dois pontos é nosso desejo e nossa opinião unwavering. Escute assim seu heartbeat e aprecíe. Vale a pena cada minuto dele. “
Respectfully,
Burton Danet, Ph.D.
Co-Founder, ABC4All
Fatos rápidos
-- O mundo É melhor para tudo, LIVEH2O está completo. ÁGUA JUSTA - worth o download! http://abc4all.net
”Alla är vi bevattnar: ” Reflexioner på avslutningen av LIVEH2O
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
LIVEH2O som avslutas precis.
I faktum för den globala bönen/meditationen/konserten i 528Hz ägde rum, verkade det mer än anslår för att finna a långt för att bekräfta vilken Dr. Leonard Horowitz har gjort. Detta meddelande var det magra försök att erbjuda någon erkännande till bidraget som han har gjort:
HÄLSNINGAR från Hygien Bås Bevattna Tappa!
efter att ha mottagit godkännande av Mama Sarah Obama för att vara hedersgäst, som vi hedrar familjen av presidenten Barack Obama. Detta modellerar konsert kan upprepas några var i världen det finns intresserar, understödja appellen för varje individ för att anta ansvar att hjälpa att göra världen ett bättre att förlägga för alla.
ABC4All har gjort denna för 11-1/2 år.
Ja är världen passande mycket som är bättre, förlägger för alla, precis efter att ha mottagit en enorm ökning via LIVEH2O. Hoppet är att det ska finns extra service för igenkännande av den original- appellen av Yoko Ono:
”Låt oss anmäla till universum hur lyckligt vi ska vara på detta planet som är en del av en härlig konstellation. För motsats av förälskelse är skräck, inte hat, är motsats av vishet förvirring, inte stupidity, och de kortast distanserar mellan två pekar är vår lust och vår unwavering tro. Lyssna så till ditt hjärtslag och tyck om. Det är värt varje minimalt av det. ”,
Respectfully,
Burton Danet, Ph.D.
Co-Stranda ABC4All
Snabba fakta
-- Världen ÄR bättre för alla, LIVEH2O är färdig. BEVATTNA PRECIS - värd nedladdningen! http://abc4all.net
«Мы будем всей водой: » Отражения на завершении LIVEH2O
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Как раз завершитое LIVEH2O.
В действительности, прежде чем глобальные молитва/раздумье/согласие в 528Hz осуществили, показалось больше чем соотвествующе найти дорогу подтвердить что Др. Леонард Horowitz делало. Этим сообщением была скупая попытка предложить некоторое опознавание к вкладу, котор он делал:
ЗДРАВСТВУЙТЕ! от Гигиена Будочка Вода Падение!
получающ утверждение Mama Сара Obama для того чтобы быть гостем почетности по мере того как мы удостоим семьи президента Barack Obama. Это модельное согласие можно повторить любые где в мире будет интерес, поддерживающ звонок для каждого индивидуального к брать на себя ответственность помочь сделать миром более лучшее место для всех.
ABC4All делает это на 11-1/2 лет.
Да, мир будет гораздо лучшее местом для всех, как раз получая большое подталкивание через LIVEH2O. Упование что будет дополнительная поддержка для узнавать первоначально звонок Yoko Ono:
«Препятствуйте нам сообщить к вселенному как счастливо мы должны находиться на этой планете будет частью красивейшего созвездия. Для противоположности влюбленности страх, не ненависть, противоположностью премудрости будет запутанность, не тупоумие, и скоро расстоянием между 2 пунктами будет нашим желанием и нашим unwavering верованием. Так слушайте к вашему heartbeat и наслаждайтесь. Оно be worth каждая минута его. «
Почтительно,
Burton Danet, Ph.D.
Co-Основатель, ABC4All
Быстро факты
-- Мир более лучший для всех, LIVEH2O законченн. СПРАВЕДЛИВАЯ ВОДА - worth download! http://abc4all.net
„Wij zijn al water: “ Bezinningen bij de voltooiing van LIVEH2O
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
LIVEH2O enkel voltooid.
In feite, alvorens het globale gebed/de meditatie/het overleg in 528Hz plaatsvonden, het meer dan aangewezen scheen om een manier te vinden om te erkennen wat Dr. Leonard Horowitz heeft gedaan. Dit bericht was de povere poging om wat erkenning aan de bijdrage aan te bieden die hij heeft geleverd:
HELLO van Hygiëne Cabine Water Daling!
hebben ontvangend goedkeuring door Mama Sarah Obama om Gast van Eer te zijn aangezien wij de Familie van President Barack Obama eren. Dit modeloverleg kan worden herhaald waar in de wereld er rente is, ondersteunend de vraag naar elk individu om verantwoordelijkheid te veronderstellen helpen tot de wereld een betere plaats voor allen maken.
ABC4All heeft dit 111/2 jaar gedaan.
Ja, wordt de wereld een veel betere plaats voor allen die, net een immense verhoging via LIVEH2O hebben ontvangen. De hoop is dat er extra steun voor het erkennen van de originele vraag van Yoko Ono zal zijn:
„Meld aan het Heelal hoe gelukkig wij op deze planeet moeten zijn die een deel van een mooie constellatie is. Voor tegengestelde van liefde is vrees, niet haat, tegenovergesteld van wijsheid is verwarring, niet stompzinnigheid, en de kortste afstand tussen twee punten is onze wens en ons standvastig geloof. Luister zo aan uw hartslag en geniet van. Het is elke minuut van het waard. „
Eerbiedig,
Burton Danet, Ph.D.
Co-stichter, ABC4All
Snelle Feiten
-- De wereld IS beter voor allen, LIVEH2O is volledig. WATER ENKEL - met een waarde van de download! http://abc4all.net
"نحن كلّ ماء: " إنعكاسات على الإنجاز ال [ليفه2و]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أتمّ [ليفه2و] فقط.
[إين فكت], قبل أن الشاملة تمّ صلاة/تأمل/حفل موسيقيّ في [528هز], هو بدا أكثر من مناسبة أن يجد طريق أن يعترف ما [در.]. قد أتمّ [ليونرد] [هوروويتز]. كان هذا رسالة المحاولة نحيفة أن يقدّم بعض تمييز إلى المساهمة هو قد جعل:
مرحبا من ال حالة حفظ صحّة مقصورة ماء قطرة!
يتلقّى يستلم موافقة ب [مما] [سره] [أبما] أن يكون ضيفة الشرف بما أنّ نحن نشرّف الأسرة الرئيس [برك] [أبما]. هذا حفل موسيقيّ نموذجيّة يستطيع كنت كرّرت أيّ حيث في العالم هناك يكون فائدة, يساند الدعوة ل كلّ فرديّة أن يفترض مسؤولية أن يساعد جعلت العالم مكان جيّدة ل كلّ.
يتمّ [أبك4لّ] يتلقّى يكون هذا ل 11-1/2 سنون.
نعم, يصبح العالم كثير مكان جيّدة ل كلّ, يتلقّى فقط يستلم ضغط معزّز ضخمة عن طريق [ليفه2و]. الأمل أنّ سيكون هناك دعم إضافيّة ل يميّز الدعوة أصليّة [يوكو] [أنو]:
"[لت'س] أفدت إلى الكوك كيف سعيدة نحن نكون أن يكون على هذا كوكب أيّ يكون جزء من كوكب جميلة. لضد الحالة حبّ خوف, لا حالة كره, ضد الحكمة إرباك, لا حماقة, والبعد قصيرة بين اثنان نقطات رغبتنا وإعتقادنا راسخة. هكذا استمعت إلى نبضت قلبك واستمتعت. هو [ب وورث] كلّ دقيقة من هو. "
باحترام,
[بورتون] [دنت], [ف.د.].
[ك-فووندر], [أبك4لّ]
حقائق سريعة
|
|
|
|
 |
A message from the Hygiene Booth Water Drop!
available in: (original) | | | | | | | | |
|
HELLO from the Hygiene Booth Water Drop!
Better Water, Better World
(A message for Dr. Len Horowitz
before the World unites via LIVEH2O on 06/21/09)
From Burt, the Hygiene Booth Water Drop!
Un message de la baisse de l'eau de cabine d'hygiène !
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
BONJOUR du Hygiène Cabine L'eau Baisse!
La meilleure eau, un meilleur monde
(A message pour le Dr. Len Horowitz
avant le monde unit par l'intermédiaire de LIVEH2O sur 06/21/09)
De Burt, Hygiène Cabine L'eau Baisse!
¡Un mensaje de la gota del agua de la cabina de la higiene!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
HOLA de Higiene Cabina Agua Gota!
Un agua mejor, un mundo mejor
(A mensaje para el Dr. Len Horowitz
antes del mundo une vía LIVEH2O en 06/21/09)
De Burt, Higiene Cabina Agua Gota!
Un messaggio dalla goccia dell'acqua della cabina dell'igiene!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
CIAO dal L'igiene Cabina Acqua Goccia!
Acqua migliore, mondo migliore
(A messaggio per il Dott. Len Horowitz
prima del mondo unisce via LIVEH2O su 06/21/09)
Da Burt, L'igiene Cabina Acqua Goccia!
Eine Anzeige vom Hygiene-Stand-Wasser-Tropfen!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
HALLO von Hygiene Stand Wasser Tropfen!
Besseres Wasser, bessere Welt
(A Anzeige für Dr. Len Horowitz
vor der Welt vereinigt über LIVEH2O auf 06/21/09)
Von Burt Hygiene Stand Wasser Tropfen!
Uma mensagem da gota da água da cabine da higiene!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
HELLO do Higiene Cabine Água Gota!
Água melhor, mundo melhor
(A mensagem para o Dr. Len Horowitz
antes do mundo une-se através de LIVEH2O em 06/21/09)
De Burt, Higiene Cabine Água Gota!
Ett meddelande från hygienbåset bevattnar tappar!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
HÄLSNINGAR från Hygien Bås Bevattna Tappa!
Bättre bevattna, den bättre världen
(A meddelande för Dr. Len Horowitz
för världen förenar via LIVEH2O på 06/21/09),
Från Burt Hygien Bås Bevattna Tappa!
Сообщение от падения воды будочки гигиены!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
ЗДРАВСТВУЙТЕ! от Гигиена Будочка Вода Падение!
Более лучшая вода, более лучший мир
(A сообщение для Др. Len Horowitz
перед миром соединяет через LIVEH2O на 06/21/09)
От Burt, Гигиена Будочка Вода Падение!
Een bericht van de Daling van het Water van de Cabine van de Hygiëne!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
HELLO van Hygiëne Cabine Water Daling!
Beter Water, Betere Wereld
(A bericht voor Dr. Len Horowitz
alvorens de Wereld zich via LIVEH2O op 06/21/09 verenigt)
Van Burt, Hygiëne Cabine Water Daling!
رسالة من الحالة حفظ صحّة مقصورة ماء قطرة!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
مرحبا من ال حالة حفظ صحّة مقصورة ماء قطرة!
ماء جيّدة, عالم جيّدة
([ا] رسالة ل [در.]. [لن] [هوروويتز]
يوحّد قبل العالم عن طريق [ليفه2و] على 06/21/09)
من [بورت], ال حالة حفظ صحّة مقصورة ماء قطرة!
|
|
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Tags Archive
abc4all alliance bettercommunities calltoconsciousness commitment global globalhumanitarianrelief heal hope humanitarian kenya liveh20 localabc4all love mentor mentors music nofeedonations obamerica partnership peace relief sierraleone theshift uncategorized universalambassadors universalflag water world worlddance
Filter By Type
Friends
Links
149415 views
|
 |